{"id":2198,"date":"2024-10-21T18:17:43","date_gmt":"2024-10-21T21:17:43","guid":{"rendered":"https:\/\/www.usal.edu.ar\/lenguas\/?p=2198"},"modified":"2024-11-04T10:34:39","modified_gmt":"2024-11-04T13:34:39","slug":"biodatas","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.usal.edu.ar\/lenguas\/biodatas\/","title":{"rendered":"Biodatas"},"content":{"rendered":"\n<figure class=\"wp-block-image aligncenter size-full is-resized\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"834\" height=\"248\" src=\"https:\/\/www.usal.edu.ar\/lenguas\/wp-content\/uploads\/sites\/14\/2024\/10\/SimposioEstudiosIrlandeses-2.jpg\" alt=\"\" class=\"wp-image-2241\" style=\"width:400px;height:auto\" srcset=\"https:\/\/www.usal.edu.ar\/lenguas\/wp-content\/uploads\/sites\/14\/2024\/10\/SimposioEstudiosIrlandeses-2.jpg 834w, https:\/\/www.usal.edu.ar\/lenguas\/wp-content\/uploads\/sites\/14\/2024\/10\/SimposioEstudiosIrlandeses-2-300x89.jpg 300w, https:\/\/www.usal.edu.ar\/lenguas\/wp-content\/uploads\/sites\/14\/2024\/10\/SimposioEstudiosIrlandeses-2-768x228.jpg 768w\" sizes=\"auto, (max-width: 834px) 100vw, 834px\" \/><\/figure>\n\n\n\n<h5 class=\"wp-block-heading has-text-align-center\">BIODATAS<\/h5>\n\n\n\n<p class=\"has-text-align-right\"><strong>(En orden alfab\u00e9tico \/ In alphabetical order)<\/strong><\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><strong>A<\/strong><\/h2>\n\n\n\n<p><strong>ARRIAGA, MAR\u00cdA ISABEL<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Profesora en Ingl\u00e9s (UNLPam, 2006). Licenciada en Lengua y Literatura Inglesa (UNLPam, 2017). Mag\u00edster en Ingl\u00e9s: orientaci\u00f3n Literatura Angloamericana (UNRC, 2018). Tesista de Maestr\u00eda en Estudios Sociales y Culturales, UNLPam. Profesor Adjunto interino, JTP interino y Ayudante de primera simple Regular (Dpto. Lenguas Extranjeras, Facultad de Ciencias Humanas, UNLPam). Integrante de proyectos sobre Literatura irlandesa en ingl\u00e9s desde 2007 y contin\u00faa. Directora del Proyecto de Investigaci\u00f3n \u00abLa Experiencia Migrante en la Literatura Irlandesa Contempor\u00e1nea, cine y m\u00fasica. Representaciones de Identidad y Memoria\u00bb (2024-2025), UNLPam (Resoluci\u00f3n pendiente). Miembro fundador de la AEIS (2017) &#8211; Co-coordinadora de C\u00e1tedra Libre Extracurricular de Estudios Irlandeses y la Di\u00e1spora Irlandesa: Edna O&#8217;Brien and Column McCann-UNLPam, UNLPam, 2022-contin\u00faa. Expositora de trabajos propios en congresos\/simposios nacionales\/internacionales con trabajos publicados por las respectivas entidades organizadoras. Publicaciones en revistas internacionales. Investigaciones en identidad, representaciones, espacio, aspectos socio-culturales y literatura contempor\u00e1nea de habla inglesa, narrativas de viaje\/cartas y diarios personales (en ingl\u00e9s), escritas por pioneras migrantes del siglo XIX.<\/p>\n\n\n\n<p>Professor of English (UNLPam, 2006). BA in English Language and Literature (UNLPam, 2017). Master\u2019s degree in English: Anglo-American Literature (UNRC, 2018). Master&#8217;s thesis in Social and Cultural Studies, UNLPam. Acting Adjunct Professor, Acting JTP and Regular First Assistant (Dept. of Foreign Languages, Faculty of Human Sciences, UNLPam). Member of projects on Irish Literature in English since 2007 and continues. Director of Research Project \u201cThe Migrant Experience in Contemporary Irish Literature, Film and Music. Representations of Identity and Memory\u201d (2024-2025), UNLPam (Resolution pending). Founding member of the AEIS (2017).Co-coordinator of Extracurricular Free Chair in Irish Studies and the Irish Diaspora: Edna O&#8217;Brien and Column McCann-UNLPam, UNLPam, 2022-continued. Presenter of her own academic work at national\/international congresses\/symposia with papers published by the respective organizing bodies. Publications in international journals. Research on identity, representations, space, socio-cultural aspects and contemporary English-language literature, travel narratives\/letters and personal diaries (in English), written by 19th century migrant pioneers.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><strong>C<\/strong><\/h2>\n\n\n\n<p><strong>CAREY, DANIEL<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Daniel Carey is Professor of English at the University of Galway with research interests in the history of travel and colonialism. He is Secretary of the Royal Irish Academy and was Chair of the Irish Research Council until its recent incorporation into Research Ireland. His publications include <em>Locke, Shaftesbury, and Hutcheson: Contesting Diversity in the Enlightenment and Beyond<\/em>; <em>Richard Hakluyt and Travel Writing in Early Modern Europe<\/em>; and <em>The Postcolonial Enlightenment: Eighteenth-Century Colonialism and Postcolonial Theory.<\/em> He is a graduate of McGill University, Trinity College Dublin, and Oxford University.<\/p>\n\n\n\n<p>Daniel Carey es profesor de ingl\u00e9s en la Universidad de Galway e investigador en historia de los viajes y el colonialismo. Es secretario de la Real Academia Irlandesa y fue presidente del Consejo Irland\u00e9s de Investigaci\u00f3n hasta su reciente incorporaci\u00f3n a la fundaci\u00f3n Research Ireland. Entre sus publicaciones figuran <em>Locke, Shaftesbury y Hutcheson: Contesting Diversity in the Enlightenment and Beyond <\/em>[Locke, Shaftesbury y Hutcheson: Cuestionando la diversidad en la Ilustraci\u00f3n y m\u00e1s all\u00e1]; <em>Richard Hakluyt and Travel Writing in Early Modern Europe<\/em> [Richard Hakluyt y la literatura de viajes en la Europa moderna temprana]; y <em>The Postcolonial Enlightenment: Eighteenth-Century Colonialism and Postcolonial Theory <\/em>[La Ilustraci\u00f3n Postcolonial: Colonialismo del siglo XVIII y teor\u00eda poscolonial]. Es licenciado por la Universidad McGill, Trinity College, Dubl\u00edn y la Universidad de Oxford.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>CLANCY, ALEJANDRO<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Alejandro Patricio Clancy naci\u00f3 el primero de diciembre de 1959 en la ciudad de Posadas, provincia de Misiones, y desde ni\u00f1o vivi\u00f3 en la ciudad de Buenos Aires. Estudi\u00f3 filosof\u00eda en la UBA y cine en forma privada. Con veinte a\u00f1os se radic\u00f3 en M\u00e9xico, donde desarroll\u00f3 una larga carrera en la producci\u00f3n de pel\u00edculas. Fund\u00f3 una empresa de postproducci\u00f3n que realiz\u00f3 m\u00e1s de cien films de distintos pa\u00edses latinoamericanos, como tambi\u00e9n de la Universidad de Columbia, en New York. Estudi\u00f3 ingl\u00e9s en Dubl\u00edn y una investigaci\u00f3n sobre literatura irlandesa argentina lo llev\u00f3 a descubrir y traducir los libros <em>Tales of the Pampas<\/em>, de William Bulfin, y <em>You will never go back<\/em>, de Catherin Nevin, para el que el Irish Writers Union le otorg\u00f3 una beca que permiti\u00f3 su publicaci\u00f3n. Tambi\u00e9n realiz\u00f3 un documental sobre el asesinato de los curas palotinos, llamado <em>Five members<\/em>, que fue financiado parcialmente por la RTE, donde se exhibi\u00f3 varias veces. Actualmente se encuentra trabajando en un documental sobre el m\u00fasico argentino Lalo Schifrin, que tendr\u00e1 su estreno mundial en el pr\u00f3ximo Festival Internacional de Cine de Mar del Plata.<\/p>\n\n\n\n<p>He studied philosophy at UBA and filmmaking privately. In his twenties he moved to Mexico, where he developed a long career in film production. He founded a post-production company that made more than a hundred films from different Latin American countries, as well as from Columbia University in New York. He studied English in Dublin and a research on Argentine Irish literature led him to discover and translate the books Tales of the Pampas, by William Bulfin, and You will never go back, by Catherin Nevin, for which the Irish Writers Union awarded him a grant that allowed its publication. He also made a documentary on the murder of the Pallottine priests, called Five members, which was partially funded by RTE, where it was shown several times. He is currently working on a documentary about the Argentine musician Lalo Schifrin, which will have its world premiere at the upcoming Mar del Plata International Film Festival.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>CORMICK, EDUARDO<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Escritor. Integrante de AEIS, autor de relatos y novelas. En 2020 public\u00f3 <em>El lado irland\u00e9s de los argentinos<\/em> (Faja de Honor de la Sociedad Argentina de Escritores). Premio Fundaci\u00f3n El Libro (2004) por <em>Quema su memoria<\/em>, sobre Guillermo Brown.<\/p>\n\n\n\n<p>Writer. Member of AEIS, author of short stories and novels. In 2020 he published <em>El lado irland\u00e9s de los argentinos <\/em>[The Irish side of Argentines] (Honorary Award of Sociedad Argentina de Escritores). El Libro Foudation Award (2004) for <em>Quema su memoria <\/em>[Burn his memory], about Guillermo Brown.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>CUELLO, M\u00d3NICA BEATRIZ<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Profesora de Ingl\u00e9s, ISP Pbro. Dr. A. M. S\u00e1enz. Licenciada en Ingl\u00e9s con orientaci\u00f3n en Ling\u00fc\u00edstica y Literatura, Universidad Nacional del Litoral. Mag\u00edster en Ingl\u00e9s con Orientaci\u00f3n en Literatura Angloamericana, Facultad de Lenguas, Universidad Nacional de C\u00f3rdoba. Diploma en Estudios Irlandeses, Universidad del Salvador. Investigadora del Programa de Incentivos a docentes investigadores de Universidades Nacionales. Actualmente investiga la inmigraci\u00f3n angloparlante y su impacto en el contexto bonaerense. Dirige un equipo de investigaci\u00f3n que estudia la ense\u00f1anza de lecto-comprensi\u00f3n en lenguas extranjeras en la universidad. Ha participado en eventos acad\u00e9micos en nuestro pa\u00eds y en el exterior.<\/p>\n\n\n\n<p>Actualmente se desempe\u00f1a como docente de Literatura de los Pa\u00edses de Habla Inglesa I y II en la carrera de Traductorado P\u00fablico en Idioma Ingl\u00e9s, e Ingl\u00e9s para el Departamento de Salud Comunitaria en la Universidad Nacional de Lan\u00fas.<\/p>\n\n\n\n<p>English Teacher, ISP Pbro. Dr. A. M. S\u00e1enz. B.A. in English with orientation in Linguistics and Literature, Universidad Nacional del Litoral. Master&#8217;s degree in English with a focus on Anglo-American Literature, School of Languages, Universidad Nacional de C\u00f3rdoba. Diploma in Irish Studies, Universidad del Salvador (USAL). Researcher of the Programa de Incentivos a docentes investigadores de Universidades Nacionales [National Universities&#8217; Incentive Program for Research Teachers]. She is currently researching English-speaking immigration and its impact in the context of Buenos Aires. She leads a research team that studies the teaching of reading comprehension in foreign languages at the university. She has participated in academic events in our country and abroad.<\/p>\n\n\n\n<p>She currently teaches Literature of English-Speaking Countries I and II in the degree of English Sworn Translator, and English for the Department of Community Health at Universidad Nacional de Lan\u00fas.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><strong>D<\/strong><\/h2>\n\n\n\n<p><strong>DELANEY, JUAN JOS\u00c9<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Born in Buenos Aires in 1954, Juan Jos\u00e9 Delaney holds a PhD in Modern Languages and is Professor of Letters, having taught 20th Century Argentine Literature for more than 25 years at Universidad del Salvador where he also coordinated the Irish Studies Program.<\/p>\n\n\n\n<p>In 1990 he founded and directed <em>El gato negro<\/em> mystery magazine, and in 1993 he took part in the International Writing Program at the University of Iowa, United States.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>Narrator and essayist, he has published <em>Papeles del desierto<\/em> (short stories), <em>Tr\u00e9boles del sur<\/em> (short stories related to the Irish immigrants and their descendants in Argentina), <em>Moira Sullivan<\/em> (novel), <em>Memoria de Theophilus Flynn<\/em> (nouvelle), <em>What, Che? Integration, Adaptation and Assimilation of the Irish-Argentine Community through Its Language and Literature<\/em> (essay) <em>Borges and Irish Writing <\/em>(essay), <em>El arpa y el oc\u00e9ano <\/em>(short stories),&nbsp; and a dramatic comedy entitled <em>La viuda de O\u2019Malley<\/em>.&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>Nacido en Buenos Aires en 1954, Juan Jos\u00e9 Delaney es Doctor en Lenguas Modernas y Profesor de Letras, habiendo ense\u00f1ado Literatura Argentina del Siglo XX durante m\u00e1s de 25 a\u00f1os en la Universidad del Salvador, donde tambi\u00e9n coordin\u00f3 el Programa de Estudios Irlandeses.<\/p>\n\n\n\n<p>En 1990 fund\u00f3 y dirigi\u00f3 la revista de misterio <em>El gato negro<\/em>, y en 1993 particip\u00f3 en el Programa Internacional de Escritura de la Universidad de Iowa, Estados Unidos.&nbsp;Narrador y ensayista, ha publicado <em>Papeles del desierto<\/em> (cuentos), <em>Tr\u00e9boles del sur<\/em> (cuentos relacionados con los inmigrantes irlandeses y sus descendientes en Argentina), <em>Moira Sullivan <\/em>(novela), <em>Memoria de Theophilus Flynn<\/em> (nouvelle), <em>What, Che? Integration, Adaptation and Assimilation of the Irish-Argentine Community through Its Language and Literature<\/em> [\u00bfQu\u00e9, che? Integraci\u00f3n, adaptaci\u00f3n y asimilaci\u00f3n de la comunidad irlandesa-argentina a trav\u00e9s de su lengua y literatura] (ensayo) <em>Borges and Irish Writing<\/em> [Borges y la escritura irlandesa] (ensayo), <em>El arpa y el oc\u00e9ano <\/em>(cuentos), y una comedia dram\u00e1tica titulada <em>La viuda de O&#8217;Malley<\/em>.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>DIMANT, MAURICIO<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Mauricio Dimant is a researcher and lecturer of Latin American History and Culture at the Hebrew University of Jerusalem. He studied Social Communication at Buenos Aires University (UBA), Argentina, and received his MA (Cum Laude) and PhD in Latin American Ethnic and Political History from the Hebrew University in 2014. He was awarded the Kirtchuck Excellence Prize for Research in Latin American Studies for his M.A. thesis in 2009 and the Wolf Foundation Excellence Prize for a Doctoral Research Project in 2010. He was also a Visiting Doctoral Researcher at the University of Leipzig in 2012 and a visiting lecturer at various universities, particularly in Europe and Latin America.<\/p>\n\n\n\n<p>Since 2012, Dr. Dimant has been a member of the Latin American Unit at the Truman Research Institute and has served as the unit&#8217;s coordinator since 2014. He is also the co-coordinator of the research project titled \u00abRethinking Local, Regional, National and Transnational Experiences in Latin America\u00bb at the European Association of Latin American History (AHILA).<\/p>\n\n\n\n<p>Mauricio Dimant es investigador y profesor de Historia y Cultura de Am\u00e9rica Latina en la Universidad Hebrea de Jerusal\u00e9n. Estudi\u00f3 Comunicaci\u00f3n Social en la Universidad de Buenos Aires (UBA), Argentina, y obtuvo su maestr\u00eda (Cum Laude) y doctorado en Historia \u00c9tnica y Pol\u00edtica de Am\u00e9rica Latina en la Universidad Hebrea en 2014. Recibi\u00f3 el Premio de Excelencia Kirtchuck para la Investigaci\u00f3n en Estudios Latinoamericanos por su tesis de maestr\u00eda en 2009 y el Premio de Excelencia de la Fundaci\u00f3n Wolf para un Proyecto de Investigaci\u00f3n Doctoral en 2010. Tambi\u00e9n fue investigador doctoral visitante en la Universidad de Leipzig en 2012 y profesor visitante en varias universidades, especialmente en Europa y Am\u00e9rica Latina.<\/p>\n\n\n\n<p>Desde 2012, el Dr. Dimant ha sido miembro de la Unidad Latinoamericana del Instituto de Investigaci\u00f3n Truman y ha ejercido como coordinador de la unidad desde 2014. Tambi\u00e9n es el co-coordinador del proyecto de investigaci\u00f3n titulado \u00abRepensando las experiencias locales, regionales, nacionales y transnacionales en Am\u00e9rica Latina\u00bb en la Asociaci\u00f3n Europea de Historia Latinoamericana (AHILA).<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><strong>E<\/strong><\/h2>\n\n\n\n<p><strong>ELGUE, CRISTINA<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Cristina Elgue tiene formaci\u00f3n de grado en lengua y literatura inglesas (Profesora de Ingl\u00e9s y Licenciada en literatura inglesa por la actual Facultad de Lenguas, UNC). Es tambi\u00e9n Licenciada en Letras Modernas por la Facultad de Filosof\u00eda y Humanidades de la UNC. Con respecto a la formaci\u00f3n de posgrado, es especialista en ling\u00fc\u00edstica por la Facultad de Lenguas de la UNC. Obtuvo su doctorado en la Universidad Laval de Canad\u00e1 con una tesis sobre \u00abLa ficcionalizaci\u00f3n de la Historia en la ficci\u00f3n argentina y quebequense contempor\u00e1nea\u00bb. Fue decana de la Facultad de Lenguas de la Universidad Nacional de C\u00f3rdoba entre 2000 y 2008. En la actualidad es Profesora Em\u00e9rita de su Universidad. En la Facultad de Lenguas, ha dirigido la Maestr\u00eda en Culturas y Literaturas Comparadas y ha sido Directora de su Centro de Investigaciones (CIFAL) entre 2014 y 2017. Se desempa\u00f1a como docente de carreras de posgrado en las Universidades Nacionales de C\u00f3rdoba, La Plata, Cuyo, R\u00edo Cuarto y en la UNSAM. Es investigadora Categor\u00eda I. Su equipo ha trabajado como <em>associated partner<\/em> del Proyecto ACUME (Approaching Cultural Memory) de la Comunidad Europea. Fue editora responsable de la Revista de la Asociaci\u00f3n Argentina de Estudios Canadienses (2009-2011) y es directora de la Revista de Culturas y Literaturas Comparadas de la Facultad de Lenguas. Ha sido docente de la Universidad Laval de Canad\u00e1 e invitada a dictar cursos y conferencias por universidades argentinas, canadienses, europeas y latinoamericanas. Tiene publicaciones en todas las \u00e1reas de su especialidad. Es actualmente Presidenta de la Asociaci\u00f3n Argentina de Estudios Americanos. Fue socia fundadora y presidenta (entre 2001-2003) de la Asociaci\u00f3n Argentina de Literatura Comparada y fue tambi\u00e9n socia fundadora de la Asociaci\u00f3n de Estudios Irlandeses del Sur. En 1994 recibi\u00f3 el premio de la Universidad Nacional de C\u00f3rdoba por su desempe\u00f1o acad\u00e9mico y en 2004 fue promovida a \u00abOfficier dans l\u2019Ordre des Palmes Acad\u00e9miques\u00bb por servicios prestados a la cultura francesa. Recibi\u00f3 asimismo el Diploma al M\u00e9rito de la Asociaci\u00f3n Argentina de Estudios Canadienses.<\/p>\n\n\n\n<p>Cristina Elgue has an English language and literature degree (Professor of English and Bachelor of Arts in English Literature from the current Faculty of Languages, UNC). She also has a degree in Modern Literature from the Faculty of Philosophy and Humanities of the UNC. With respect to postgraduate training, she is a specialist in linguistics from the Faculty of Languages of the UNC. She obtained her PhD from Laval University in Canada with a thesis on \u201cThe fictionalization of history in contemporary Argentine and Quebec fiction\u201d. She was Dean of the Faculty of Languages at Universidad Nacional de C\u00f3rdoba between 2000 and 2008. She is currently Emeritus Professor at her university. At the Faculty of Languages, she has directed the Master&#8217;s degree in Comparative Cultures and Literatures and was Director of its Research Center (CIFAL) between 2014 and 2017. She teaches graduate courses at the National Universities of C\u00f3rdoba, La Plata, Cuyo, R\u00edo Cuarto and UNSAM. She is a Category I researcher. Her team has worked as an associated partner of the ACUME Project (Approaching Cultural Memory) of the European Community. She was editor-in-charge of the Journal of the Argentine Association of Canadian Studies (2009-2011) and is editor of the Journal of Comparative Cultures and Literatures of the Faculty of Languages. She has taught at Laval University in Canada and has been invited to give courses and lectures at Argentine, Canadian, European and Latin American universities. She has published in all areas of her specialty. She is currently President of the Argentine Association of American Studies. She was a founding member and president (2001-2003) of the Argentine Association of Comparative Literature and was also a founding member of the Southern Irish Studies Association. In 1994 she received the award of Universidad Nacional de C\u00f3rdoba for her academic performance and in 2004 she was promoted to \u201cOfficier dans l&#8217;Ordre des Palmes Acad\u00e9miques\u201d in recognition of her services to French culture. She also received the Diploma of Merit from the Argentine Association of Canadian Studies.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>ELIGGI, MAR\u00cdA GRACIELA<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Mar\u00eda Graciela Eliggi. Traductora y profesora de lengua, literatura y teor\u00eda literaria. Mag\u00edster en Ingl\u00e9s con Orientaci\u00f3n en Literatura Angloamericana; en la actualidad dicta cursos de posgrado en esa tem\u00e1tica. Ha publicado art\u00edculos, presentado ponencias, integrado paneles y mesas redondas sobre temas de su especialidad en congresos nacionales e internacionales. Es evaluadora externa de profesores, proyectos y tesis en diversas universidades nacionales, privadas y CONICET , Argentina. Primera presidente y co-fundadora de AEIS (Asociaci\u00f3n de Estudios Irlandeses del Sur), es tambi\u00e9n miembro de ABEI, SILAS, IASIL y EFACIS). Fundadora y coordinadora de la C\u00e1tedra Libre Extracurricular \u00abEdna O\u00b4Brien-Colum McCann\u00bb de estudios irlandeses y de la di\u00e1spora irlandesa radicada en la UNLPam (2021).<\/p>\n\n\n\n<p>Mar\u00eda Graciela Eliggi. Translator and teacher of language, literature and literary theory. She holds a Master&#8217;s degree in English with a specialization in Anglo-American Literature and currently teaches postgraduate courses on this subject. She has published articles, presented papers, participated in panels and round tables on topics of her specialty in national and international congresses. She is an external evaluator of professors, projects and theses in several national and private universities and CONICET, Argentina. First president and co-founder of AEIS (Association of Southern Irish Studies), she is also a member of ABEI, SILAS, IASIL and EFACIS). Founder and coordinator of the Extracurricular Free Chair \u201cEdna O&#8217;Brien-Colum McCann\u201d in Irish and Irish Diaspora Studies at UNLPam (2021).<\/p>\n\n\n\n<p><strong>ELISSALDE, ROBERTO<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Historiador. Miembro de n\u00famero de las Academias Browniana y Sanmartiniana y de Artes y Ciencias de la Comunicaci\u00f3n. Miembro del consejo de AEIS (Asociaci\u00f3n de Estudios Irlandeses del Sur).<\/p>\n\n\n\n<p>Historian. Full member of Academia Browniana [Brownian Academy], Academia Sanmartiniana [Sanmartinian Academy] and Academia Argentina de Artes y Ciencias de la Comunicaci\u00f3n [Argentine Academy of Communication Arts and Sciences]. Member of the board of AEIS (Asociaci\u00f3n de Estudios Irlandeses del Sur [Association of Southern Irish Studies]).<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><strong>F<\/strong><\/h2>\n\n\n\n<p><strong>FERN\u00c1NDEZ, SILVANA N.<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Silvana N. Fern\u00e1ndez serves as Senior Professor of Medieval and Renaissance English Literature and Adjunct Professor in English Culture and Civilization at Universidad Nacional de La Plata, Argentina. She holds a PhD in Literature from Universidad Nacional de La Plata and a degree in English Literature from the same university. She is a Senior Researcher at the Center for the Study of Literature and Comparative Literature, IdIHCS-UNLP.<\/p>\n\n\n\n<p>Silvana N. Fern\u00e1ndez es profesora titular de Literatura Inglesa Medieval y Renacentista y profesora Adjunta de Cultura y Civilizaci\u00f3n Inglesa en la Universidad Nacional de La Plata, Argentina. Es Doctora en Letras por la Universidad Nacional de La Plata y Licenciada en Letras Inglesas por la misma universidad. Es investigadora titular del Centro de Estudios de Literatura y Literatura Comparada, IdIHCS-UNLP.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>FUANNA, ANDREA<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Andrea Fuanna, licenciada y docente de Filosof\u00eda, actualmente cursa el Doctorado en Filosof\u00eda en la UNLa, fase tesis final. Tiene un Diploma de Estudios Irlandeses de la Universidad del Salvador &#8211; cohorte 2023. Desde hace muchos a\u00f1os centra su investigaci\u00f3n en el eje de Filosof\u00eda Latinoamericana, desde lo socio-econ\u00f3mico, religioso, aboriginal y cultural entre otros. Ha participado en grupos de investigaci\u00f3n ligados a esos temas. Ha incorporado desde hace algunos a\u00f1os el eje literario latinoamericano, sobre todo para enriquecer los temas relacionados a la cuesti\u00f3n de la identidad latinoamericana. La consideraci\u00f3n de la filosof\u00eda como una herramienta para la discusi\u00f3n en torno a la cuesti\u00f3n migrante le parece que ayuda a pensar en todas las cuestiones de identidad, de g\u00e9nero, de situacionalidad que se van modificando en este fen\u00f3meno migratorio.<\/p>\n\n\n\n<p>Andrea Fuanna, a Philosophy graduate and teacher, is currently studying for a PhD in Philosophy at the UNLa, final thesis phase. She has a Diploma in Irish Studies from Universidad del Salvador &#8211; 2023 cohort. For many years she has focused her research on Latin American Philosophy, from the socio-economic, religious, aboriginal and cultural aspects, among others. He has participated in research groups related to these topics. For some years he has incorporated the Latin American literary axis, especially to enrich the topics related to the question of Latin American identity. The consideration of philosophy as a tool for the discussion around the migrant issue seems to be a help to think about all the questions of identity, gender, and situationality that are being modified in this migratory phenomenon.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><strong>G<\/strong><\/h2>\n\n\n\n<p><strong>GARC\u00cdA DOM\u00cdNGUEZ, LILIANA<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Liliana Garc\u00eda Dom\u00ednguez (1957). Profesora de Castellano, Literatura y Lat\u00edn. Docente. Investigadora. Diplomada Universitaria en Estudios Irlandeses (USAL. Cohorte 2023). Maestranda en Estudios Literarios Latinoamericanos (UNTREF).&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>Contacto: <a href=\"mailto:lilianagardom@gmail.com\">lilianagardom@gmail.com<\/a><\/p>\n\n\n\n<p>Liliana Garc\u00eda Dom\u00ednguez (1957). Professor of Spanish, Literature and Latin. Teacher. Researcher. University Diploma in Irish Studies (USAL. 2023 Cohort). Master in Latin American Literary Studies (UNTREF).&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>Contact: <a href=\"mailto:lilianagardom@gmail.com\">lilianagardom@gmail.com<\/a>&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p><strong>GARC\u00cdA DOM\u00cdNGUEZ, LILIANA<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Liliana Garc\u00eda Dom\u00ednguez (1957). Profesora de Castellano, Literatura y Lat\u00edn. Docente. Investigadora. Diplomada Universitaria en Estudios Irlandeses (USAL. Cohorte 2023). Maestranda en Estudios Literarios Latinoamericanos (UNTREF).&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>Liliana Garc\u00eda Dom\u00ednguez (1957). Professor of Spanish, Literature and Latin. Teacher. Researcher. University Diploma in Irish Studies (USAL. 2023 Cohort). Master in Latin American Literary Studies (UNTREF).&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p><strong>GAZTA\u00d1AGA, IGNACIO<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Responsable del Centro de Microfilmaci\u00f3n y Digitalizaci\u00f3n de la Biblioteca Nacional. Oriundo de la ciudad de Bah\u00eda Blanca, con formaci\u00f3n t\u00e9cnica en Qu\u00edmica de la Universidad Nacional del Sur, ingresa en la Biblioteca Nacional al Centro de Microfilmaci\u00f3n y Digitalizaci\u00f3n en el a\u00f1o 2008. All\u00ed recibe instrucci\u00f3n en la t\u00e9cnica de microfilmaci\u00f3n y preservaci\u00f3n del patrimonio por medios reprogr\u00e1ficos. Comienza tambi\u00e9n a desarrollar tareas de digitalizaci\u00f3n desde microfilm en una etapa incipiente y por m\u00e9todos directos con los primeros equipos fotogr\u00e1ficos para libros en el a\u00f1o 2013. Desde entonces realiza tareas de coordinaci\u00f3n en el \u00e1rea de digitalizaci\u00f3n y queda a cargo del Centro en 2022. Han sido algunas de sus responsabilidades dise\u00f1ar estrategias para llevar adelante el plan de digitalizaci\u00f3n de la instituci\u00f3n, el desarrollo, optimizaci\u00f3n y actualizaci\u00f3n tecnol\u00f3gica, la formaci\u00f3n y capacitaci\u00f3n de coordinadores y agentes, as\u00ed como tambi\u00e9n la asistencia a otras \u00e1reas e instituciones afines. Tambi\u00e9n particip\u00f3 junto al Departamento de Sistemas de la gesti\u00f3n inform\u00e1tica y las pol\u00edticas de tratamiento de archivos, almacenamiento y preservaci\u00f3n digital.<\/p>\n\n\n\n<p>Head of the Centro de Microfilmaci\u00f3n y Digitalizaci\u00f3n de la Biblioteca Nacional [Microfilming and Digitization Center of the National Library]. Born in the city of Bah\u00eda Blanca, with technical training in Chemistry at Universidad Nacional del Sur, he joined the National Library Centro de Microfilmaci\u00f3n y Digitalizaci\u00f3n [Microfilming and Digitization Center] in 2008. There he receives instruction in microfilming techniques and preservation of heritage by reprographic means. He also began to develop digitization tasks from microfilm in an incipient stage and by direct methods with the first photographic equipment for books in 2013. Since then, he has been coordinating the digitization area and was in charge of the Center in 2022. Some of her responsibilities have been to design strategies to carry out the institution&#8217;s digitization plan, the development, optimization and technological updating, the training of coordinators and agents, as well as the assistance to other areas and related institutions. He also participated, along with Departamento de Sistemas [Systems Department], in the IT management and policies for the treatment of archives, storage and digital preservation.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>GIUFFR\u00c9, MERCEDES<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Mercedes Giuffr\u00e9 es Mag\u00edster en Literaturas Espa\u00f1ola y Latinoamericana por la UBA, Licenciada en Letras por la USAL y Diplomada en Estudios Irlandeses por la USAL. Es docente universitaria e investigadora acad\u00e9mica en FFHLEO-USAL. Sus \u00e1reas de investigaci\u00f3n son la memoria, las escrituras del yo, la novela hist\u00f3rica y las relaciones entre memoria, identidad y escritura.<\/p>\n\n\n\n<p>Mercedes Giuffr\u00e9 holds a Master&#8217;s degree in Spanish and Latin American Literature from UBA, a Bachelor&#8217;s degree in Literature from USAL and a Diploma in Irish Studies from USAL. She is a university professor and academic researcher at FFHLEO-USAL. Her areas of research are memory, the writing of the self, the historical novel and the relationship between memory, identity and writing.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>GUARNOCHEA, MIGUEL<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Estudiante avanzado de la carrera del profesorado de geograf\u00eda de la Universidad Nacional<\/p>\n\n\n\n<p>de Luj\u00e1n, Diplomado en Estudios Irlandeses de la USAL, miembro del Consejo directivo de<\/p>\n\n\n\n<p>AEIS, y Director del proyecto The Irish Legacy.<\/p>\n\n\n\n<p>He is an advanced student of geography at the Universidad Nacional de Luj\u00e1n, holds a Diploma in Irish Studies from the USAL, is a member of the Board of Directors of AEIS, and Director of The Irish Legacy Project.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>GUGLIARA, GRISELDA<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Griselda Gugliara is a graduate of Universidad Nacional de La Pampa as a teacher of English, and has a bachelor degree in English Language and Literature. She is a Specialist and Master in Social and Cultural Studies.<\/p>\n\n\n\n<p>Griselda Gugliara es egresada de la Universidad Nacional de La Pampa como Profesora de Ingl\u00e9s y Licenciada en Lengua y Literatura Inglesa. Es Especialista y Mag\u00edster en Estudios Sociales y Culturales.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><strong>K<\/strong><\/h2>\n\n\n\n<p><strong>KEEGAN, VIVIANA PATRICIA<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Profesora de Literatura por la Universidad de Buenos Aires. Diplomada en Infancia, Educaci\u00f3n y Pedagog\u00eda (FLACSO). Codirectora y profesora de la Diplomatura Universitaria de Estudios Irlandeses, Universidad del Salvador. Profesora del Curso Internacional de C\u00e1tedras de Estudios Irlandeses (UNAM M\u00e9xico \/ USP Brasil \/ UNLPam y USAL Argentina). Investigadora de la Universidad del Salvador sobre <em>The Southern Cross (1880-1920)<\/em>. Coordinadora del Proyecto Fotogr\u00e1fico Postales Irlandesas de AEIS. Particip\u00f3 en Congresos en Chile, Brasil, Irlanda y Argentina. Trabajos publicados en Revista ABEI, Revista <em>IDEAS<\/em> (ELM-USAL), Revista <em>CLAVES<\/em> (Uruguay) y <em>Studi Irlandesi<\/em> (Italia). \u00c1reas de inter\u00e9s: Infancia irlando-argentina, mercado del libro irland\u00e9s en Argentina y Sisters of Mercy.<\/p>\n\n\n\n<p>Professor of Literature from Buenos Aires University. Diploma in Childhood, Education and Pedagogy (FLACSO). Co-director and professor of the University Diploma in Irish Studies, Universidad del Salvador. Professor of the International Course of Chairs of Irish Studies (UNAM Mexico\/USP Brazil\/UNLPam and USAL Argentina). Researcher at Universidad del Salvador on The Southern Cross (1880-1920). Coordinator of the Photographic Project Irish Postcards of AEIS. Participated in conferences in Chile, Brazil, Ireland and Argentina. Published works in ABEI Journal, IDEAS Journal (ELM-USAL), CLAVES Journal (Uruguay) and Studi Irlandesi (Italy). Areas of interest: Irish-Argentine childhood, Irish book market in Argentina and Sisters of Mercy.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>KIERNAN, SERGIO<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Periodista, escritor, fue asesor de la Comisi\u00f3n Nacional de Monumentos y de Lugares y Bienes Hist\u00f3ricos, miembro del International Council of Monuments and Sites, ICOMOS. Desde 1998 es editor del diario <em>P\u00e1gina\/12 <\/em>y entre 2001 y 2016 fue adem\u00e1s el editor de <em>Arquitectura<\/em> y encargado del suplemento <em>m2<\/em> de dise\u00f1o, restauraci\u00f3n y arquitectura. En estos quince a\u00f1os, el suplemento se transform\u00f3 en el principal medio p\u00fablico de cobertura de la cuesti\u00f3n patrimonial con la expl\u00edcita misi\u00f3n de integrar la dimensi\u00f3n pol\u00edtica, completamente ausente hasta entonces, a las cuestiones de preservaci\u00f3n y de urbanismo. As\u00ed, <em>m2<\/em> se abri\u00f3 a reflejar las preocupaciones de los vecinos y a colocar la obra p\u00fablica, la intervenci\u00f3n urbana, la inversi\u00f3n privada y el mismo mecanismo con que se planea y cambia la ciudad real en el contexto pol\u00edtico al que pertenece naturalmente. Este cambio de \u00e1ngulo consisti\u00f3 en no tratar esta agenda como una cuesti\u00f3n de especialistas o como un liviano asunto de las p\u00e1ginas de sociedad o informaci\u00f3n general. Estos dos eran los \u00fanicos registros existentes en los medios.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>Kiernan fue editor en la revista <em>Noticias<\/em> y otros medios, corresponsal de agencias de Estados Unidos, director de revistas en San Pablo, Brasil, y cubri\u00f3 historias para medios argentinos en Estados Unidos, Brasil, Irlanda, \u00c1frica y Medio Oriente. Fue jurado de posgrado de la Escuela de Arquitectura de la Universidad de Yale y es profesor invitado en los seminarios sobre Preservaci\u00f3n y Patrimonio de la Escuela de Artes y Arquitectura de la Universidad de Massachussetts, Amherst.<\/p>\n\n\n\n<p>Desde 2022 est\u00e1 publicando una serie de art\u00edculos con historias sobre la comunidad irlandesa en Argentina.<\/p>\n\n\n\n<p>Sus libros incluyen: <em>1916<\/em> y <em>Una naci\u00f3n de palabras<\/em>, en el cat\u00e1logo Irlanda, publicado por la Biblioteca Nacional; <em>Las M\u00e1scaras de Buenos Aires<\/em>, publicado por la CPPHC, CABA; <em>Tierra de \u00c1ngeles, una introducci\u00f3n al arte de Etiop\u00eda<\/em>, editado por el Museo de Arte Precolombino e Ind\u00edgena de Montevideo, Uruguay; <em>Cl\u00e1sica y Criolla: la Arquitectura de Alejandro Moreno<\/em>, publicado por Arcadia; <em>SYASA Veinte A\u00f1os en la Construcci\u00f3n<\/em>, editado por SYASA; <em>Urban Warfare: Jane Jacobs and the Struggle for Buenos Aires<\/em>, editado por la Universidad de Harvard, y la Asociaci\u00f3n Americana de Planificaci\u00f3n Urbana; <em>Delirios Argentinos: Las Ideas m\u00e1s Extra\u00f1as de Nuestra Pol\u00edtica<\/em>, editado por Marea Editores; <em>Extrema Derecha: Pasado y Presente<\/em>, editado por la Friedrich Ebert Siftung, ILDIS y el Goethe Institut, Alemania; <em>The AMIA Reports 1995-2005<\/em>, editados por el American Jewish Committee, Nueva York.<\/p>\n\n\n\n<p>Journalist, writer, he was an advisor to Comisi\u00f3n Nacional de Monumentos y de Lugares y Bienes Hist\u00f3ricos, member of the International Council of Monuments and Sites, ICOMOS. Since 1998 he has been editor of the newspaper <em>P\u00e1gina\/12 <\/em>and between 2001 and 2016 he was also the editor of Architecture and in charge of the <em>m2 <\/em>supplement on design, restoration and architecture. In these fifteen years, the supplement became the main public media covering the heritage issue with the explicit mission of integrating the political dimension, completely absent until then, to the issues of preservation and urbanism. Thus, <em>m2<\/em> opened up to reflect the concerns of the neighbors and to place public works, urban intervention, private investment and the same mechanism with which the real city is planned and changed in the political context to which it naturally belongs. This change of perspective consisted in not treating this schedule as a matter for specialists or as a light matter for the society or general information pages. These two were the only existing registers in the media.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>Kiernan was an editor at Noticias magazine and other media, correspondent for U.S. agencies, magazine editor in Sao Paulo, Brazil, and covered stories for Argentine media in the U.S., Brazil, Ireland, Africa and the Middle East. He was a graduate juror at the Yale School of Architecture and is a guest lecturer at the Preservation and Heritage seminars at the School of Arts and Architecture at the University of Massachusetts, Amherst.<\/p>\n\n\n\n<p>Since 2022 he has been publishing a series of articles with stories about the Irish community in Argentina.<\/p>\n\n\n\n<p>His books include <em>1916<\/em> and <em>Una naci\u00f3n de palabras <\/em>[A Nation of Words], in the catalog Ireland, published by the National Library; <em>Las M\u00e1scaras de Buenos Aires<\/em> [The Masks of Buenos Aires], published by the CPPHC, CABA; <em>Tierra de \u00c1ngeles, una introducci\u00f3n al arte de Etiop\u00eda <\/em>[Land of Angels, an introduction to the art of Ethiopia], edited by the Museum of Pre-Columbian and Indigenous Art of Montevideo, Uruguay; <em>Cl\u00e1sica y Criolla: la Arquitectura de Alejandro Moreno <\/em>[Classic and Creole: The Architecture of Alejandro Moreno], published by Arcadia; <em>SYASA Veinte A\u00f1os en la Construcci\u00f3n<\/em> [SYASA Twenty Years in Construction], edited by SYASA; <em>Urban Warfare: Jane Jacobs and the Struggle for Buenos Aires<\/em>, edited by Harvard University, and the American Urban Planning Association; <em>Delirios Argentinos: Las Ideas m\u00e1s Extra\u00f1as de Nuestra Pol\u00edtica <\/em>[Argentine Delusions: The Strangest Ideas of Our Politics], edited by Marea Editores; <em>Extrema Derecha: Pasado y Presente <\/em>[Extreme Right: Past and Present], edited by the Friedrich Ebert Siftung, ILDIS and the Goethe Institut, Germany; <em>The AMIA Reports 1995-2005<\/em>, edited by the American Jewish Committee, New York.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><strong>L<\/strong><\/h2>\n\n\n\n<p><strong>LEDWITH, LORRAIN<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Lorrain Ledwith holds a Master&#8217;s degree in Literary Linguistics from the University of Nottingham, UK, a diploma in Irish Culture from Universidad del Salvador and a degree in English Language Education from IES en Lenguas Vivas \u201cJuan Ram\u00f3n Fern\u00e1ndez\u201d. She is in charge of English Literature at the BA and MA program in English Language at Universidad de Belgrano. At the moment she is leading a research group on \u00abNew Literary Worlds: the Influence of Technology and Spatiality in 21st-Century Fictional Narrative&#8217; at the School of Languages and Foreign Studies of Universidad de Belgrano.<\/p>\n\n\n\n<p>Lorrain Ledwith es Mag\u00edster en Ling\u00fc\u00edstica Literaria por la Universidad de Nottingham, Reino Unido, Diplomada en Cultura Irlandesa por la Universidad del Salvador y Licenciada en Ense\u00f1anza de la Lengua Inglesa por el IES en Lenguas Vivas \u00abJuan Ram\u00f3n Fern\u00e1ndez\u00bb. Est\u00e1 a cargo de la c\u00e1tedra de Literatura Inglesa en la Licenciatura y Maestr\u00eda en Lengua Inglesa de la Universidad de Belgrano. Actualmente dirige un grupo de investigaci\u00f3n sobre \u00abNuevos mundos literarios: la influencia de la tecnolog\u00eda y la espacialidad en la narrativa ficcional del siglo XXI\u00bb en la Escuela de Lenguas y Estudios Extranjeros de la Universidad de Belgrano.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><strong>M<\/strong><\/h2>\n\n\n\n<p><strong>MacLOUGHLIN, GUILLERMO<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Hace m\u00e1s de 50 a\u00f1os que el Dr. Guillermo MacLoughlin se dedica al estudio de la genealog\u00eda y la historia de los irlandeses en el pa\u00eds y en Sudam\u00e9rica, habiendo publicado numerosos trabajos y dado conferencias en diversos pa\u00edses.<\/p>\n\n\n\n<p>Miembro fundador de la Society for Irish Latin American Studies (SILAS),&nbsp; integra el Global Irish Economic Forum, la Academia Argentina de Artes y Ciencias de la Comunicaci\u00f3n, la Academia Americana de Genealog\u00eda, el Instituto Argentino de Ciencias Geneal\u00f3gicas, la Junta de Historia de la Prov. de Corrientes, y numerosas entidades afines del pa\u00eds y del exterior (Uruguay, Brasil, Paraguay, Colombia, Estados Unidos e Irlanda), as\u00ed como de la Irish Genealogical Research Society, que lo galardon\u00f3 con el premio Wallace-Clare, siendo su primer recipiendario en 2020.<\/p>\n\n\n\n<p>Integra la C\u00e1tedra de Estudios Irlandeses de la Universidad de La Plata, el comit\u00e9 asesor internacional del Irish Diaspora Congress y es profesor visitante de diversas universidades locales y del exterior.&nbsp;&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>Dirige el peri\u00f3dico <em>The Southern Cross<\/em> (fundado en 1875) desde 2009. Es vicepresidente de la Federaci\u00f3n de Sociedades Argentino-Irlandesas y directivo de otras entidades de la comunidad hiberno argentina.<\/p>\n\n\n\n<p>Contador P\u00fablico (UBA), M\u00e1ster en Econom\u00eda y Administraci\u00f3n (ESEADE), es un especialista en temas impositivos agropecuarios, sector al que se halla ampliamente vinculado. Ha sido Subsecretario de Cultura de la provincia de Corrientes, secretario del directorio del diario <em>La Naci\u00f3n<\/em> y es diputado nacional suplente desde 2021.<\/p>\n\n\n\n<p>Dr. Guillermo MacLoughlin has been dedicated to the study of the genealogy and history of the Irish in the country and in South America for more than 50 years, having published numerous works and given conferences in several countries.<\/p>\n\n\n\n<p>Founding member of the Society for Irish Latin American Studies (SILAS), he is a member of the Global Irish Economic Forum, Academia Argentina de Artes y Ciencias de la Comunicaci\u00f3n [Argentine Academy of Communication Arts and Sciences], Academia Americana de Genealog\u00eda [American Academy of Genealogy], Instituto Argentino de Ciencias Geneal\u00f3gicas [Argentine Institute of Genealogical Sciences], Junta de Historia de la Provincia de Corrientes [History Board of Corrientes Province], and numerous related entities in Argentina and abroad (Uruguay, Brazil, Paraguay, Colombia, United States and Ireland), as well as the Irish Genealogical Research Society, which awarded him with the Wallace-Clare Award, being its first recipient in 2020.<\/p>\n\n\n\n<p>He is a member of the Chair of Irish Studies at Universidad de La Plata, the international advisory committee of the Irish Diaspora Congress and is a visiting professor at several local and foreign universities.&nbsp;&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>He has edited the newspaper <em>The Southern Cross<\/em> (founded in 1875) since 2009. He is vice-president of Federaci\u00f3n de Sociedades Argentino-Irlandesas [Federation of Argentine-Irish Societies] and director of other entities of the Irish-Argentine community.<\/p>\n\n\n\n<p>Public Accountant (UBA), Master in Economics and Administration (ESEADE), he is a specialist in agricultural taxation, a sector to which he is widely linked. He has been Undersecretary of Culture of the province of Corrientes, secretary of the board of directors of the newspaper La Naci\u00f3n and has been an alternate national deputy since 2021.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Mac SUIBHNE, BREAND\u00c1N<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Breand\u00e1n Mac Suibhne (PhD, Carnegie Mellon, 1999) is a historian of modern Ireland at the University of Galway. His publications include <em>The End of Outrage: Post-Famine Adjustment in Rural Ireland<\/em> (Oxford, 2017) and <em>Subjects Lacking Words? The Gray Zone of Ireland\u2019s Great Famine<\/em> (Quinnipiac, 2017). He was a founding editor, with Seamus Deane, of <em>Field Day Review<\/em>, a journal of political and literary culture and several book series and with David Dickson, he edited Hugh Dorian\u2019s <em>The Outer Edge of Ulster: A Memoir of Social Life in Mid-Nineteenth-Century Donegal<\/em> (Dublin, 2000; South Bend, IN, 2001).<br>Breand\u00e1n Mac Suibhne (PhD, Carnegie Mellon, 1999) es historiador de la Irlanda moderna en la Universidad de Galway. Entre sus publicaciones figuran <em>The End of Outrage: Post-Famine Adjustment in Rural Ireland <\/em>[El fin de la indignaci\u00f3n: El ajuste tras la hambruna en la Irlanda rural] (Oxford, 2017) y <em>Subjects Lacking Words? The Gray Zone of Ireland&#8217;s Great Famine<\/em> [\u00bfSujetos sin palabras? La zona gris de la Gran Hambruna Irlandesa] (Quinnipiac, 2017). Fue editor fundador, con Seamus Deane, de <em>Field Day Review<\/em>, revista de cultura pol\u00edtica y literaria y de varias series de libros y, con David Dickson, edit\u00f3 <em>The Outer Edge of Ulster: A Memoir of Social Life in Mid-Nineteenth-Century Donegal<\/em> [La periferia del Ulster: Memorias de la vida social en el Donegal de mediados del siglo XIX] (Dubl\u00edn, 2000; South Bend, IN, 2001), de Hugh Dorian.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>MC EVOY, GABRIELA<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Gabriela McEvoy obtuvo su bachiller, maestr\u00eda y doctorado en literatura latinoamericana en la Universidad de California, San Diego (UCSD). Adicionalmente, tiene una certificaci\u00f3n de Estudios Irlandeses de la Universidad del Salvador. Es profesora de lengua, literatura y cultura en Lebanon Valley College (Pensilvania, Estados Unidos). Su \u00e1rea de investigaci\u00f3n es la inmigraci\u00f3n irlandesa en el Per\u00fa. Es autora de <em>La experiencia invisible. La inmigraci\u00f3n irlandesa en el Per\u00fa<\/em>, <em>Palimpsesto. Relatos cortos de irlandeses en el Per\u00fa<\/em> y de <em>Ra\u00edces. Una aproximaci\u00f3n intercultural de la lengua espa\u00f1ola<\/em>, un texto para la ense\u00f1anza del espa\u00f1ol.<\/p>\n\n\n\n<p>Gabriela McEvoy received her B.A., M.A. and Ph.D. in Latin American Literature from the University of California, San Diego (UCSD). Additionally, she holds a certificate in Irish Studies from Universidad del Salvador. She is a professor of language, literature and culture at Lebanon Valley College (Pennsylvania, USA). Her area of research is Irish immigration in Peru. She is the author of <em>La experiencia invisible. Irish immigration in Peru, Palimpsesto. Relatos cortos de irlandeses en el Per\u00fa<\/em> [The invisible experience. Irish immigration in Peru, Palimpsesto. Short stories of Irish people in Peru] and <em>Ra\u00edces. Una aproximaci\u00f3n intercultural de la lengua espa\u00f1ola, a text for the teaching of Spanish<\/em> [Roots. A cross-cultural approach to the Spanish language].<\/p>\n\n\n\n<p><strong>MENA, M\u00c1XIMO HERN\u00c1N<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Licenciado en Letras por la Universidad Nacional de Tucum\u00e1n y Doctor en Letras por la Universidad Nacional de C\u00f3rdoba. Actualmente se desempe\u00f1a como JTP de la C\u00e1tedra de Introducci\u00f3n a los Estudios Literarios de la Facultad de Filosof\u00eda y Letras de la UNT.<\/p>\n\n\n\n<p>Se desempe\u00f1\u00f3 como becario doctoral y postdoctoral del CONICET. En 2013 recibi\u00f3 una beca del DAAD (Servicio Alem\u00e1n de Intercambio Acad\u00e9mico) para realizar una estancia en la Universit\u00e4t zu K\u00f6ln. En 2022 recibi\u00f3 la Beca del Grupo Coimbra para J\u00f3venes Investigadores y Cient\u00edficos de Latinoam\u00e9rica, para realizar una estancia de investigaci\u00f3n en la Friedrich-Schiller-Universit\u00e4t Jena.<\/p>\n\n\n\n<p>En 2017, el Honorable Congreso de la Naci\u00f3n Argentina le otorg\u00f3 el Segundo premio del Concurso de Ensayo Hist\u00f3rico por el Bicentenario de la Independencia.<\/p>\n\n\n\n<p>Su \u00faltimo libro es <em>Entre barricadas: novelas que reescriben la historia (Tucum\u00e1n 1950-2000)<\/em> (Biblos, 2020).<\/p>\n\n\n\n<p>BA in Literature from the Universidad Nacional de Tucum\u00e1n and PhD in Literature from the Universidad Nacional de C\u00f3rdoba. He currently works as JTP of the Chair of Introduction to Literary Studies at the Faculty of Philosophy and Letters of the UNT.<\/p>\n\n\n\n<p>He served as a doctoral and postdoctoral fellow at CONICET. In 2013 he received a DAAD (German Academic Exchange Service) scholarship for a stay at the Universit\u00e4t zu K\u00f6ln. In 2022 he received the Coimbra Group Fellowship for Young Researchers and Scientists from Latin America, for a research stay at the Friedrich-Schiller-Universit\u00e4t Jena.<\/p>\n\n\n\n<p>In 2017, the National Congress of Argentina awarded him the Second Prize of the Historical Essay Contest for the Bicentenary of Independence.<\/p>\n\n\n\n<p>His latest book is <em>Entre barricadas: novelas que reescriben la historia (Tucum\u00e1n 1950-2000) <\/em>[Between Barricades: Novels that Rewrite History (Tucum\u00e1n 1950-2000)] (Biblos, 2020).<\/p>\n\n\n\n<p><strong>MONTEZANTI, MIGUEL<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Doctor en Letras, Profesor y Traductor de ingl\u00e9s (UNLP). Investigador Principal del CONICET. Miembro de AEIS. Autor, entre otros t\u00edtulos, de <em>El nudo coronado. Estudio de Cuatro Cuartetos de T.S. Eliot<\/em>; <em>Extra\u00f1o Encuentro: la poes\u00eda de Wilfred Owen<\/em>, <em>Visitas hospitalarias: la poes\u00eda de Philip Larkin<\/em> y <em>Seamus Heaney. Identidades de un poeta moderno<\/em>.<\/p>\n\n\n\n<p>PhD in Letters, Professor and Translator of English (UNLP). Senior Researcher at CONICET. Member of AEIS. Author, among other titles, of <em>El nudo coronado. Estudio de Cuatro Cuartetos de T.S. Eliot<\/em> [The crowned knot. Study of Four Quartets of T.S. Eliot], <em>Extra\u00f1o Encuentro: la poes\u00eda de Wilfred Owen <\/em>[Strange Encounter: the poetry of Wilfred Owen], <em>Visitas hospitalarias: la poes\u00eda de Philip Larkin <\/em>[Strange Encounter: the poetry of Philip Larkin] and <em>Seamus Heaney. Identidades de un poeta moderno <\/em>[Seamus Heaney. Identities of a modern poet].<\/p>\n\n\n\n<p><strong>MULLIGAN, WILLIAM H.<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>William H. (Bill) Mulligan, Jr. is Emeritus Professor of History&nbsp; at Murray State University in Kentucky (USA). His primary areas of research are the migration of Irish copper miners from the Beara Peninsula to the Copper Country in Upper Michigan and the varieties of Irish identity within the Diaspora over time. His work has appeared in New Hibernia Review and many other journals. He was Fulbright Scholar in History in University College Cork in 2009 and delivered the Ernie O&#8217;Malley Memorial Lecture at New York University in 2006 and a DeSantis Lecture at the University of Notre Dame in 2007.<\/p>\n\n\n\n<p>William H. (Bill) Mulligan, Jr. es catedr\u00e1tico em\u00e9rito de Historia en la Murray State University de Kentucky (EE UU). Sus principales \u00e1reas de investigaci\u00f3n son la migraci\u00f3n de los mineros irlandeses del cobre desde la pen\u00ednsula de Beara hasta Copper Country, en el Alto Michigan, y las variedades de la identidad irlandesa dentro de la di\u00e1spora a lo largo del tiempo. Sus trabajos han aparecido en New Hibernia Review y muchas otras revistas. Fue becario Fulbright de Historia en University College Cork en 2009 y dict\u00f3 la Conferencia en Memoria de Ernie O&#8217;Malley en la Universidad de Nueva York en 2006 y una Conferencia DeSantis en la Universidad de Notre Dame en 2007.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><strong>N<\/strong><\/h2>\n\n\n\n<p><strong>NIRO, MATEO<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Mateo Niro se form\u00f3 en el \u00e1rea de ling\u00fc\u00edstica de la Universidad de Buenos Aires, donde tambi\u00e9n es docente. Es profesor de Socioling\u00fc\u00edstica del Instituto \u00abJoaqu\u00edn V. Gonz\u00e1lez\u00bb y de la Universidad Nacional del Noroeste de Buenos Aires (UNNOBA), donde coordina el Taller de Introducci\u00f3n a los Estudios Universitarios. Particip\u00f3 de diversos proyectos de investigaci\u00f3n dirigidos sobre glotopol\u00edtica y lectura y escritura. Es uno de los responsables del Anuario de Glotopol\u00edtica (AGlo), de la editorial Cabiria especializada en estudios ling\u00fc\u00edsticos y de la Unidad de Investigaci\u00f3n y Vinculaci\u00f3n Cient\u00edfica de la Biblioteca del Congreso de la Naci\u00f3n. Es Presidente de la Fundaci\u00f3n COM. y responsable del Centro de Documentaci\u00f3n Epistolar.<\/p>\n\n\n\n<p>Mateo Niro studied Linguistics at Universidad de Buenos Aires, where he also teaches. He is professor of Sociolinguistics at Instituto \u00abJoaqu\u00edn V. Gonz\u00e1lez\u00bb and at Universidad Nacional del Noroeste de Buenos Aires (UNNOBA), where he coordinates the workshop Taller de Introducci\u00f3n a los Estudios Universitarios [Introduction to University Studies Workshop]. He has participated in several research projects related to glotto-politics and reading and writing. He is one of the people in charge of the annual Anuario de Glotopol\u00edtica (AGlo), of the publishing house Cabiria specialized in linguistic studies and of Unidad de Investigaci\u00f3n y Vinculaci\u00f3n Cient\u00edfica [Research and Scientific Linking Unit] of the Library of the National Congress. He is President of Fundaci\u00f3n COM. and responsible for Centro de Documentaci\u00f3n Epistolar [Epistolary Documentation Center].<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><strong>O<\/strong><\/h2>\n\n\n\n<p><strong>\u00d3 GIOLL\u00c1IN, DIARMUID<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Diarmuid \u00d3 Gioll\u00e1in taught at University College Cork and at the University of Notre Dame, where he was Professor of Irish Language and Literature until his recent retirement in 2024. He specializes in cultural history, folklore studies \u2013 especially the history of ideas and of institutions &#8211; and popular religion. His major publications are <em>Locating Irish Folklore: Tradition, Modernity, Identity<\/em> (Cork University Press, 2000), <em>An D\u00fachas agus an Domhan<\/em> (Cork University Press, 2005), and <em>Exotic Dreams in the Science of the Volksgeist: Towards a Global History of European Folklore Studies<\/em> (The Kalevala Society, 2022).<br>Diarmuid \u00d3 Gioll\u00e1in ha ense\u00f1ado en University College Cork y en la Universidad de Notre Dame, donde fue profesor de Lengua y Literatura Irlandesas hasta su reciente retiro en 2024. Se especializa en historia cultural, estudios folcl\u00f3ricos -especialmente la historia de las ideas y de las instituciones- y religi\u00f3n popular. Sus principales publicaciones son <em>Locating Irish Folklore: Tradition, Modernity, Identity<\/em> (Cork University Press, 2000), <em>An D\u00fachas agus an Domhan<\/em> (Cork University Press, 2005), y <em>Exotic Dreams in the Science of the Volksgeist: Towards a Global History of European Folklore Studies<\/em> (The Kalevala Society, 2022).<\/p>\n\n\n\n<p><strong>ONGARINI, LUC\u00cdA<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Luc\u00eda Ongarini is a teacher of English as a foreign language (UNLP). She also has a degree in English literature (Licenciatura en ingl\u00e9s orientaci\u00f3n literaria). She is part of the teaching team of the subject Cultura y Civilizaci\u00f3n Inglesas at FAHCE, UNLP and teaches English in a number of schools.<\/p>\n\n\n\n<p>Luc\u00eda Ongarini es profesora de ingl\u00e9s como lengua extranjera (UNLP). Es licenciada en ingl\u00e9s orientaci\u00f3n literaria. Forma parte del equipo docente de la materia Cultura y Civilizaci\u00f3n Inglesas de la FAHCE, UNLP y ense\u00f1a ingl\u00e9s en varias escuelas.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">P<\/h2>\n\n\n\n<p><strong>PACHECO GUTI\u00c9RREZ, LUIS FERNANDO<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Luis Fernando Pacheco es abogado, periodista, investigador y profesor universitario. Estudi\u00f3 Derecho en la Universidad Surcolombiana. Especialista en Desarrollo Personal y Familiar de la Universidad de La Sabana. Egresado del Curso Superior de Defensa y Seguridad Nacional de la Rep\u00fablica Argentina. Curs\u00f3 estudios de Relaciones Internacionales en la Universidad Nacional de La Plata en Argentina. M\u00e1ster en Periodismo de la Universidad de Barcelona en doble titulaci\u00f3n con la Escuela de Periodismo de la Universidad de Columbia.<\/p>\n\n\n\n<p>Ha trabajado en las Universidades de La Sabana, Surcolombiana, Cooperativa de Colombia, Antonio Nari\u00f1o, Fundaci\u00f3n Universitaria Navarra y en las Universidades de Buenos Aires y Austral de Argentina. De igual manera ha ocupado cargos acad\u00e9micos y administrativos en algunas de estas instituciones de Colombia y Argentina. Fue Director del Observatorio de Colombia del Centro Argentino de Estudios Internacionales CAEI y Director de la Agencia Multimedial de An\u00e1lisis Internacional OBSERVANTO. Es columnista de diversos medios de comunicaci\u00f3n radiales y escritos.<\/p>\n\n\n\n<p>Fue jefe de la Oficina de Paz y Derechos Humanos del Municipio de Neiva entre 2017 y 2019, y l\u00edder de investigaci\u00f3n en la Territorial Huila de la Comisi\u00f3n para el Esclarecimiento de la Verdad entre 2019 y 2021. Ha sido consultor de organizaciones en temas de legislaci\u00f3n de v\u00edctimas, derechos humanos e iniciativas de memoria.<\/p>\n\n\n\n<p>Actualmente es Asesor T\u00e9cnico de la Subdirecci\u00f3n de Seguridad y Defensa del Departamento Nacional de Planeaci\u00f3n y Catedr\u00e1tico del Programa de Ciencias Pol\u00edticas de la Fundaci\u00f3n Universitaria Los Libertadores.<\/p>\n\n\n\n<p>Curs\u00f3 la Diplomatura en Estudios Irlandeses (primera cursada) de la Universidad de El Salvador y escribi\u00f3 el art\u00edculo: \u00abDel acuerdo de Viernes Santo al Teatro Col\u00f3n: Encuentros y desencuentros de los procesos de paz irland\u00e9s y colombiano\u00bb publicado en la Revista Estudios Irlandeses Vol. 12 de esta Casa de Estudios.<\/p>\n\n\n\n<p>Luis Fernando Pacheco is a lawyer, journalist, researcher and university professor. He studied law at Universidad Surcolombiana. Specialist in Personal and Family Development from Universidad de La Sabana. He is a graduate of Curso Superior de Defensa y Seguridad Nacional [Higher Course on Defense and National Security] of the Argentine Republic. Studied International Relations at Universidad Nacional de La Plata in Argentina. Master&#8217;s degree in Journalism from the Universidad de Barcelona in double degree with the School of Journalism of Columbia University.<\/p>\n\n\n\n<p>She has worked at the universities of La Sabana, Surcolombiana, Cooperativa de Colombia, Antonio Nari\u00f1o, Fundaci\u00f3n Universitaria Navarra and at the universities of Buenos Aires and Austral in Argentina. He has also held academic and administrative positions in some of these institutions in Colombia and Argentina. He was Director of the Colombia Observatory of the Argentine Center for International Studies CAEI and Director of the Multimedia Agency for International Analysis OBSERVANTO. He is a columnist for several radio and written media.<\/p>\n\n\n\n<p>He was head of the Peace and Human Rights Office of the Municipality of Neiva between 2017 and 2019, and research leader in the Huila Territorial of the Commission for the Clarification of the Truth between 2019 and 2021. He has been a consultant to organizations on issues of victims&#8217; legislation, human rights and memory initiatives.<\/p>\n\n\n\n<p>He is currently Technical Advisor to the Subdirectorate of Security and Defense of the National Planning Department and Professor of the Political Science Program at Fundaci\u00f3n Universitaria Los Libertadores.<\/p>\n\n\n\n<p>He studied the Diploma in Irish Studies (first course) at the Universidad del Salvador and wrote the article: \u201cDel acuerdo de Viernes Santo al Teatro Col\u00f3n: Encuentros y desencuentros de los procesos de paz irland\u00e9s y colombiano\u201d [From the Good Friday agreement to the Teatro Col\u00f3n: Encounters and misunderstandings between the Irish and Colombian peace processes] published in <em>Revista Estudios Irlandeses<\/em> Vol. 12 of this university.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>PIAZZA, MAR\u00cdA ANDREA<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Mar\u00eda Andrea Piazza es Licenciada en Artes con orientaci\u00f3n en Artes Combinadas, especializada en cine, Facultad de Filosof\u00eda y Letras. UBA. Tambi\u00e9n obtuvo la Diplomatura en Estudios Irlandeses, por la Escuela de Lenguas Modernas de la USAL, en 2020. Fue nombrada becaria suplente bajo el programa Fulbright-Fondo Nacional de las Artes (1996) en el \u00e1rea de Estudios Cr\u00edticos Cinematogr\u00e1ficos.<\/p>\n\n\n\n<p>En relaci\u00f3n con su actividad profesional, ha dirigido el Ciclo de Cine en la Fundaci\u00f3n C\u00edrculo Cultural (fundada por Magdalena Ruiz Gui\u00f1az\u00fa). Desde su Diplomatura en estudios Irlandeses se ha especializado en la cinematograf\u00eda vinculada a Irlanda ofreciendo el an\u00e1lisis por zoom de <em>El Prodigio<\/em> (AEIS y C\u00e1tedra extracurricular de Lenguas Modernas USAL), la charla \u00abLa Identidad de la Mujer Irlandesa en el Cine\u00bb (Colegio de Traductores P\u00fablicos de la Ciudad de Buenos Aires) y ofreciendo el Ciclo Irlanda en el Cine (Escuela de Lenguas Modernas USAL).<\/p>\n\n\n\n<p>Dirige actividades de an\u00e1lisis y debate de pel\u00edculas denominadas \u00abAprender a ver cine\u00bb, organizadas en diversas instituciones como Colegio de Traductores P\u00fablicos de la Ciudad de Buenos Aires, AEIS, UNLa, USAL y en grupos particulares, desde 1989. Es colaboradora habitual de diversos medios gr\u00e1ficos y radiales, y difusora en redes sociales.<\/p>\n\n\n\n<p>Mar\u00eda Andrea Piazza has a degree in Arts with orientation in Combined Arts, specialized in cinema, Facultad de Filosof\u00eda y Letras. UBA. She also obtained a Diploma in Irish Studies, School of Modern Languages, USAL, in 2020. She was named alternate scholar under the Fulbright-National Endowment for the Arts program (1996) in the area of Critical Film Studies.<\/p>\n\n\n\n<p>In relation to her professional activity, she has directed the Film Series at the Fundaci\u00f3n C\u00edrculo Cultural (founded by Magdalena Ruiz Gui\u00f1az\u00fa). Since her Diploma in Irish Studies, she has specialized in films related to Ireland, offering a zoom analysis of <em>The Prodigy<\/em> (AEIS and Extracurricular Chair of Modern Languages USAL), the conference \u201cThe Identity of the Irish Woman in the Cinema\u201d (Colegio de Traductores P\u00fablicos de la Ciudad de Buenos Aires CBA) and offering the Cycle Ireland in the Cinema (School of Modern Languages USAL).<\/p>\n\n\n\n<p>She has been leading film analysis and discussion activities called \u201cLearning to watch films\u201d, organized in different institutions such as Colegio de Traductores P\u00fablicos de la Ciudad de Buenos Aires, AEIS, UNLa, USAL and in private groups, since 1989. She is a regular contributor to various print and radio media, and a broadcaster in social networks.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>PIERINI, MARGARITA<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Margarita Pierini (Buenos Aires, 1947). Docente investigadora en Letras. Licenciada en Letras por la UCA; Doctora en Letras por la UNAM (M\u00e9xico).&nbsp; Lugar de pertenencia acad\u00e9mica: Universidad Nacional de Quilmes.<\/p>\n\n\n\n<p>Margarita Pierini (Buenos Aires, 1947). Teacher and researcher in Literature. Degree in Literature from the UCA; PhD in Literature from the UNAM (Mexico). Academic affiliation: Universidad Nacional de Quilmes.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><strong>R<\/strong><\/h2>\n\n\n\n<p><strong>RAMOS, MAR\u00cdA SOL<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Mar\u00eda Sol Ramos es abogada recibida en la Universidad de Buenos Aires, diplomada en Derecho Ambiental por la UBA y diplomada en Estudios Universitarios Irlandeses por la USAL. A ra\u00edz de la diplomatura irlandesa, tuvo&nbsp; el privilegio de que se seleccionara su&nbsp; trabajo final para ser publicado en el Suplemento de la Revista <em>IDEAS<\/em> de la USAL. En cuanto a su experiencia laboral, fue&nbsp; profesora particular de ingl\u00e9s por 2 a\u00f1os, asistente legal y administrativa por 5 a\u00f1os en una inmobiliaria, realiz\u00f3 durante 1 a\u00f1o la Pr\u00e1ctica Estudiantil en el Patrocinio Jur\u00eddico Gratuito de la Fac. de Derecho de la UBA y actualmente se encuentra trabajando en forma privada y freelance como abogada junto con su hermano Patricio que tambi\u00e9n es abogado. A su vez, este a\u00f1o inici\u00f3 sus estudios de posgrado en la UCA en la Especializaci\u00f3n en Derecho Ambiental que finalizar\u00e1 en abril de 2025. Disfruta el estudio de idiomas, tiene un nivel avanzado de ingl\u00e9s, de italiano, intermedio de franc\u00e9s y elemental de portugu\u00e9s.<\/p>\n\n\n\n<p>Mar\u00eda Sol Ramos is a lawyer graduated from Buenos Aires University, with a diploma in Environmental Law from UBA and a diploma in Irish University Studies from USAL. As a result of her Irish diploma, she had the privilege of having her final paper selected to be published in the IDEAS magazine supplement of USAL. As for her work experience, she was a private English teacher for 2 years, a legal and administrative assistant for 5 years in a real estate company, she worked for 1 year as a Student Intern at the Free Legal Aid of the UBA Law School and is currently working privately and freelance as a lawyer together with her brother Patricio, who is also a lawyer. At the same time, this year she started her postgraduate studies at UCA in the Specialization in Environmental Law, which she will finish in April 2025. She enjoys studying languages and has an advanced level of English, Italian, intermediate French and elementary Portuguese.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>RIGANE, MAR\u00cdA EUGENIA<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Maria Eugenia Rigane is a teacher of English, graduated from the Universidad Nacional de Mar del Plata. She holds a Master\u2019s degree in English from Universidad de of Belgrano, where she teaches American and English Literature of the 20th C. She is now part of the research group &#8216;New Literary Worlds: The Influence of Technology and Spatiality in 21st-Century Fictional Narrative&#8217; at the School of Languages and Foreign Studies of the Universidad de Belgrano.<\/p>\n\n\n\n<p>Mar\u00eda Eugenia Rigane es profesora de Ingl\u00e9s, egresada de la Universidad Nacional de Mar del Plata. Tiene una Maestr\u00eda en Ingl\u00e9s de la Universidad de Belgrano, donde ense\u00f1a Literatura Americana e Inglesa del Siglo XX. Actualmente forma parte del grupo de investigaci\u00f3n &#8216;Nuevos Mundos Literarios: La Influencia de la Tecnolog\u00eda y la Espacialidad en la Narrativa Ficcional del Siglo XXI&#8217; en la Escuela de Lenguas y Estudios Extranjeros de la Universidad de Belgrano.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>RIZZO, JUAN MANUEL<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Licenciado en Econom\u00eda (UBA) y candidato a Mag\u00edster en Relaciones Econ\u00f3micas Internacionales (UBA). Realiz\u00f3 estudios de postgrado sobre Conflictos Internacionales y sobre Paradiplomacia y Relaciones Internacionales de las regiones en la Universidad Nacional de La Plata.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>En 2016 desarroll\u00f3 un proyecto acad\u00e9mico de investigaci\u00f3n en instituciones de la Rep\u00fablica de Irlanda (Trinity College Dublin, Eastern and Midland Regional Assembly) y en Irlanda del Norte (Centre for Cross Border Studies). En 2019 dict\u00f3 conferencias sobre las relaciones econ\u00f3micas de las entidades subnacionales y la Uni\u00f3n Europea y sobre estudios irlandeses en el Trinity College Dublin. Se desempe\u00f1a como economista en el Ministerio de Econom\u00eda y es profesor de materias vinculadas a la econom\u00eda y las relaciones internacionales. Tambi\u00e9n es investigador en la Universidad Nacional de La Pampa. Es miembro fundador de AEIS y miembro de SILAS.<\/p>\n\n\n\n<p>Public\u00f3 libros sobre econom\u00eda y literatura, as\u00ed como trabajos de investigaci\u00f3n sobre relaciones internacionales.<\/p>\n\n\n\n<p>(Filiaci\u00f3n institucional: (UBA \/ UNLPam \/ IFTS 9 \/ UADE).<\/p>\n\n\n\n<p>Degree in Economics (UBA) and candidate for a Master&#8217;s degree in International Economic Relations (UBA). He completed postgraduate studies on International Conflicts and on Paradiplomacy and International Relations of the regions at Universidad Nacional de La Plata.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>In 2016 he developed an academic research project in institutions in the Republic of Ireland (Trinity College Dublin, Eastern and Midland Regional Assembly) and in Northern Ireland (Centre for Cross Border Studies). In 2019 he lectured on the economic relations of subnational entities and the European Union and on Irish Studies at Trinity College Dublin. He works as an economist at the Ministry of Economy and teaches subjects related to economics and international relations. He is also a researcher at Universidad Nacional de La Pampa. He is a founding member of AEIS and a member of SILAS.<\/p>\n\n\n\n<p>He has published books on economics and literature, as well as research papers on international relations.<\/p>\n\n\n\n<p>(Institutional affiliation: (UBA \/ UNLPam \/ IFTS 9 \/ UADE).<\/p>\n\n\n\n<p><strong>RODR\u00cdGUEZ, JEREM\u00cdAS DANIEL<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Jerem\u00edas Daniel Rodr\u00edguez, Profesor de Historia (UNL) y Diplomado en Estudios Irlandeses (USAL). Actualmente se encuentra cursando la Maestr\u00eda en Ciencias Sociales y Humanidades (UNQ) y se desempe\u00f1a profesionalmente en el \u00e1mbito educativo y como colaborador externo en unidades de investigaci\u00f3n y extensi\u00f3n de la Universidad del Salvador (USAL) y la Universidad Nacional de Quilmes (UNQ).<\/p>\n\n\n\n<p>Jerem\u00edas Daniel Rodr\u00edguez, Professor of History (UNL) and Diploma in Irish Studies (USAL). He is currently studying for a Master&#8217;s degree in Social Sciences and Humanities (UNQ) and works professionally in the educational field and as an external collaborator in research and extension units of Universidad del Salvador (USAL) and Universidad Nacional de Quilmes (UNQ).<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>BIODATAS (En orden alfab\u00e9tico \/ In alphabetical order) A ARRIAGA, MAR\u00cdA ISABEL Profesora en Ingl\u00e9s (UNLPam, 2006). Licenciada en Lengua y Literatura Inglesa (UNLPam, 2017). Mag\u00edster en Ingl\u00e9s: orientaci\u00f3n Literatura Angloamericana (UNRC, 2018). Tesista de Maestr\u00eda en Estudios Sociales y Culturales, UNLPam. Profesor Adjunto interino, JTP interino y Ayudante de primera simple Regular (Dpto. Lenguas [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":42,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"footnotes":""},"categories":[44],"tags":[],"class_list":["post-2198","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-datos-simposio"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.usal.edu.ar\/lenguas\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2198","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.usal.edu.ar\/lenguas\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.usal.edu.ar\/lenguas\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.usal.edu.ar\/lenguas\/wp-json\/wp\/v2\/users\/42"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.usal.edu.ar\/lenguas\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=2198"}],"version-history":[{"count":20,"href":"https:\/\/www.usal.edu.ar\/lenguas\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2198\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":2273,"href":"https:\/\/www.usal.edu.ar\/lenguas\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2198\/revisions\/2273"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.usal.edu.ar\/lenguas\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=2198"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.usal.edu.ar\/lenguas\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=2198"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.usal.edu.ar\/lenguas\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=2198"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}